-
1 dosare
measure outfig be sparing withparole weigh* * *dosare v.tr.1 to proportion, to dose; ( dividere in dosi) to divide (sthg.) into doses: dosare gli ingredienti, to proportion ingredients; non è facile dosare bene il sale, it's not easy to measure salt well2 ( distribuire con parsimonia) to distribute sparingly, to dole out: dosare le proprie parole, to weigh one's words3 (chim.) to measure.* * *[do'zare]verbo transitivo1) to measure (out), to weigh out [ingredienti, medicina]2) fig.* * *dosare/do'zare/ [1]1 to measure (out), to weigh out [ingredienti, medicina] -
2 misura
measure, measurement, size -
3 prendere le misure
-
4 provvedimenti
-
5 misura
f measurement( taglia) size( provvedimento), fig measuremusic barmisure pl preventive preventive measurescon misura in moderationsu misura made to measure* * *misura s.f.1 measure (anche mat.); (misurazione) measurement: unità di misura, unit of measurement; misura di lunghezza, di superficie, di volume, di capacità, linear, square, cubic, capacity measure; pesi e misure, weights and measures; misura per liquidi, liquid measure; misura per cereali, corn measure; due misure di grano, two measures of wheat; una misura precisa, approssimativa, a precise, approximate measurement; la misura del tempo, the measurement of time; prendere la misura di una stanza, to measure a room (o to take the dimensions of a room); la sarta mi prese le misure, the dressmaker took my measurements; prendere la misura della vista, to test s.o.'s sight // nella misura in cui, insofar as // in misura diretta, (proporzionalmente) in proportion to // a misura che..., as... (o the more... the more); a misura che il pericolo aumentava, il panico s'impadroniva della gente, as the danger increased, the people were overcome with panic // a misura, (esattamente, precisamente) perfectly; questo abito mi va, mi sta a misura, this dress fits me perfectly // la misura è colma, the measure is full to the brim; (fig.) I'm sick and tired of it // usare due pesi e due misure, (fig.) to use different criteria of (o to be biased in one's) judgment // fallire di misura, to be pipped at the post; vincere di misura, to win by a hair's breadth; (col minimo scarto) to scrape home // (econ.): misura della produttività, productivity measure; azienda di media misura, medium-sized concern; guadagnare in misura del proprio lavoro, to earn according to the amount of one's work // (mat.) teoria della misura, measure theory2 (taglia, dimensione) size: abiti su misura, clothes made to measure; scarpe di tutte le misure, shoes of all sizes; che misura porti?, what size do you take?; le scarpe non sono della mia misura, the shoes aren't my size; oggetti di tutte le misure, objects of all different sizes // una città a misura d'uomo, a city on a human scale3 (limite, proporzione) limit, proportion; (moderazione) moderation: avere il senso della misura, to have a sense of proportion; passar la misura, to exceed (o to overstep) the limit (o to lose all sense of proportion); spendere senza misura, to spend without limit; lo farò nella misura delle mie forze, del possibile, I shall do it to the best of my ability, as much as possible // con misura, moderately // fuori di, oltre misura, excessively (o beyond measure)4 (spec. pl.) (provvedimento) measure, step: misure di sicurezza, safety measures; misura precauzionale, precautionary measure; misure di emergenza, emergency measures; misure di polizia, police measures; misure politiche, political measures; misure restrittive, restrictive measures; misure espansionistiche, expansionary measures; misure protezionistiche, protectionist measures; prendere, adottare le misure del caso, to take the necessary measures (o steps); il parlamento ha adottato le nuove misure fiscali, Parliament has taken the new fiscal measures (o steps); il governo ha preso tutte le misure per evitare dissensi interni, the government has taken all possible steps to avoid internal dissension; prendere delle misure contro qlcu., to take measures against s.o.; ricorrere a misure drastiche, to resort to drastic measures // mezze misure, (fig.) half measures; non conosce mezze misure, he doesn't use half measures // (econ.): misure anticongiunturali, anti-recession measures; misure antinflazionistiche, anti-inflation (o anti-inflationary) measures // (dir.) misura conservativa, measure of conservation (o provisional remedy)5 (livello, qualità) standard, measure: (econ.) misura del valore, standard of value6 (poesia) measure, metre7 (mus.) measure, time8 (scherma) measure, reach, distance; (boxe) reach: (boxe) chiudere la misura, to clinch.* * *[mi'zura]sostantivo femminile1) (dimensione) measure, measurementprendere le -e di qcs. — to take the measurements of sth.
prendere le -e a qcn. — to take sb.'s measurements
(fatto) su misura — made-to-measure, tailor-made, custom-made
a misura d'uomo — [edificio, città] on a human scale, man-sized
2) (taglia) size; (di scarpe) size, fittingche misura ha? — what size are you o do you take?
3) (misurazione) measureunità di misura — measure, unit of measurement
misura di capacità, lunghezza — measure of capacity, length
non avere misura to know no limits; con misura [parlare, agire] carefully, with moderation; senza misura [spendere, bere] wildly, to excess; senso della misura sense of proportion; senza mezze -e — without half-measures
5) (limite)passare o colmare la misura to go too far; la misura è colma! it's the last straw; oltre ogni misura — beyond all limits
6) (maniera)in una (qual) certa misura — to a certain extent o degree
nella misura in cui — inasmuch as, insofar as
in larga misura — in large measure, to a great o large extent
7) (provvedimento) measure, stepmisura precauzionale, disciplinare — precautionary, disciplinary measure
vincere di (stretta) misura — to win by a slender margin o a (short) head
* * *misura/mi'zura/ ⇒ 35sostantivo f.1 (dimensione) measure, measurement; prendere le -e di qcs. to take the measurements of sth.; prendere le -e a qcn. to take sb.'s measurements; (fatto) su misura made-to-measure, tailor-made, custom-made; a misura d'uomo [edificio, città] on a human scale, man-sized; a misura di bambino child-friendly3 (misurazione) measure; unità di misura measure, unit of measurement; misura di capacità, lunghezza measure of capacity, length; misura di superficie square measure; pesi e -e weights and measures4 (moderazione) non avere misura to know no limits; con misura [parlare, agire] carefully, with moderation; senza misura [spendere, bere] wildly, to excess; senso della misura sense of proportion; senza mezze -e without half-measures5 (limite) passare o colmare la misura to go too far; la misura è colma! it's the last straw; oltre ogni misura beyond all limits6 (maniera) in una (qual) certa misura to a certain extent o degree; nella misura in cui inasmuch as, insofar as; in larga misura in large measure, to a great o large extent; in misura minore to a lesser degree; in uguale misura in equal measure7 (provvedimento) measure, step; misura precauzionale, disciplinare precautionary, disciplinary measure8 di misura [ vittoria] hairline, close, narrow; vincere di (stretta) misura to win by a slender margin o a (short) head. -
6 misurare
"to measure;Messen;medir"* * *measurevestito try onmisurare le spese limit one's spending* * *misurare v.tr.1 to measure; (la capacità, il contenuto, il calibro) to gauge: misurare la dimensione di qlco., to measure the size of sthg.; misurare la lunghezza di una stoffa, to measure the length of a piece of cloth; misurare un terreno, to survey a piece of land; misurare la pioggia, to measure (o to gauge) the rainfall; misurare la stanza a occhio, to take a rough measurement of the room; misurare la distanza a occhio, to gauge (o to judge) the distance with one's eye; misurare la temperatura a qlcu., to take s.o.'s temperature // misurare le scale, (scherz.) (ruzzolare) to fall headlong down the stairs; misurare la stanza, (scherz.) (cadere) to fall flat on one's face // misurare un ceffone a qlcu., (darglielo) to give s.o. a slap2 (provare facendo indossare) to fit s.o. for (sthg.); (provare indossando) to try on (sthg.): ieri il sarto mi ha misurato l'abito, yesterday the tailor fitted me for the suit; misurare un cappello, i guanti, to try on a hat, the gloves; misurati le scarpe prima di comprarle, try on the shoes before you buy them3 (valutare, giudicare) to estimate, to evaluate, to judge: misurare le difficoltà, gli ostacoli, to estimate the difficulties, the obstacles; misurare le difficoltà di un progetto, to evaluate the difficulties of a plan; misurare la gravità di una situazione, to judge the gravity of a situation; misurare le proprie forze, to try one's strength4 (limitare) to limit, to moderate, to keep* within limits; (razionare) to ration; (soppesare) to weigh: cercò di misurare le spese, he tried to limit his expenses (o to keep his expenses down); mi misurano il pane, they keep me short of bread; misurare il cibo a qlcu., to ration s.o.'s food // misurare le parole, i termini, to weigh one's words5 (percorrere a passi eguali) to pace: misurò la stanza tutta la notte, he paced (up and down) the room all night◆ v. intr. to measure: questa stanza misura quindici piedi di larghezza, this room measures fifteen feet across (o is fifteen feet wide); questo libro misura dodici centimetri per otto, this book measures twelve centimetres by eight; quanto misura quell'armadio?, how much does that wardrobe measure?◘ misurarsi v.rifl.1 (contenersi) to limit oneself; to ration oneself: misurare nello spendere, to limit oneself in spending; il dottore mi ha detto di misurarmi nel mangiare, the doctor told me to ration myself in eating2 (cimentarsi) to measure oneself; (competere) to compete: non ardisco misurarmi con lui, I dare not compete (o measure myself) with him; misurare in una gara, to compete in a race3 (venire alle mani) to come to blows.* * *[mizu'rare]1. vt1) (gen) to measure, (vista, udito) to test, (valore) to estimate, (capacità) to judge, (terreno) to surveymisurare a occhio — to measure roughly, give a rough estimate
2) (fig : limitare: spese) to limit3)misurare o misurarsi qc — (abito, scarpe, cappotto) to try sth on2. viquanto misura questa stanza? — how big is this room?, what are the measurements of this room?
3. vr (misurarsi)1) (contenersi, regolarsi)misurarsi con qn — to compete with sb, pit o.s. against sb
* * *[mizu'rare] 1.verbo transitivo1) to measure [lunghezza, altezza, peso, oggetto]; to gauge [diametro, distanza]; to meter [elettricità, gas, acqua]; to take* [temperatura, pressione]3) (percorrere)4) fig. (valutare) to measure [valore, efficacia, rischi]misurare la propria forza contro o con qcn. — to pit one's strength against sb
5) (contenere)6) (razionare)2.misurare il cibo a qcn. — to ration sb.'s food
misurare 2 metri di altezza, larghezza — to measure 2 metres in height, width o to be 2 metres high, wide
3.misurare 1 metro e 70 — [ persona] to be 1.70 metre tall
verbo pronominale misurarsi1) (contenersi)- rsi nel bere — to drink moderately o in moderation
-rsi con qcn. — to measure o pit oneself against sb.
* * *misurare/mizu'rare/ [1]1 to measure [lunghezza, altezza, peso, oggetto]; to gauge [diametro, distanza]; to meter [elettricità, gas, acqua]; to take* [temperatura, pressione]; misurare 2 metri di tessuto to measure off 2 metres of fabric3 (percorrere) misurare una stanza a grandi passi to pace (up and down) a room4 fig. (valutare) to measure [valore, efficacia, rischi]; misurare la propria forza contro o con qcn. to pit one's strength against sb.5 (contenere) misurare le parole to weigh one's words6 (razionare) misurare il cibo a qcn. to ration sb.'s food(aus. avere) to measure; misurare 2 metri di altezza, larghezza to measure 2 metres in height, width o to be 2 metres high, wide; misurare 20 metri di profondità to be 20 metres deep; misurare 1 metro e 70 [ persona] to be 1.70 metre tallIII misurarsi verbo pronominale2 (confrontarsi) -rsi con qcn. to measure o pit oneself against sb.; - rsi con un problema to tackle a problem. -
7 metro
m metre, AE metermetro quadrato square metre (AE meter)metro cubo cubic metre (AE meter)* * *metro1 s.m.1 metre; (amer.) meter: metro lineare, metre; metro cubo, cubic metre; metro quadrato, square metre; vorrei un metro di stoffa, I'd like a metre of fabric2 (strumento per misurare) rule; (da sarto) tape measure: metro pieghevole, folding rule; metro tascabile, pocket rule3 (fig.) (criterio di giudizio) standard criterion, yardstick: giudicare tutti con lo stesso metro, to use the same yardstick (o measure) for everybody; non riesco a capire il tuo metro di giudizio, I can't understand your criterion // secondo il mio metro, according to my criterion (o fam. by my standards)4 (poesia) metre; (amer.) meter: metro dattilico, dactylic metre; il metro del sonetto, the sonnet metre5 (letter.) poetry6 (fig.) tone.* * *I ['mɛtro]sostantivo maschile1) (misura) metre BE, meter AEvendere qcs. al metro — to sell sth. by the metre
2) (strumento) rule3) fig. (criterio) criterion, yardstick•metro a nastro — (measuring) tape, tape measure
II ['mɛtro]metro quadrato o quadro square metre; metro da sarto — tape (measure)
sostantivo maschile letter. metre BE, meter AEIII ['mɛtro]sostantivo femminile invariabile metropolitana* * *metro1/'mεtro/ ⇒ 21, 23, 24sostantivo m.1 (misura) metre BE, meter AE; è (lungo) due -i e mezzo it's two and a half metres long; un muro di cinque -i a five-metre high wall; vendere qcs. al metro to sell sth. by the metre2 (strumento) rule3 fig. (criterio) criterion, yardstick; giudicare tutti con lo stesso metro to use the same yardstick for everybody; è un buon metro per giudicare il carattere it's a good gauge of charactermetro cubo cubic metre; metro a nastro (measuring) tape, tape measure; metro pieghevole folding rule; metro quadrato o quadro square metre; metro da sarto tape (measure).————————metro2/'mεtro/sostantivo m.letter. metre BE, meter AE.————————metro3/'mεtro/f.inv. -
8 provvedimento
m measureprovvedimento d'urgenza emergency measure* * *provvedimento s.m.1 ( rimedio, disposizione) measure, provision, action: provvedimento legislativo, legislative measure; provvedimenti amministrativi, administrative provisions; provvedimenti finanziari, financial measures; provvedimento disciplinare, disciplinary action; (dir.) provvedimento cautelare, interim injunction; prendere ( severi) provvedimenti contro qlcu., to take (severe) measures (o action) against s.o.2 ( precauzione) precaution: provvedimenti igienici, sanitari, hygienic, sanitary precautions; si raccomanda di prendere provvedimenti per evitare il contagio, it's advisable to take precautions to avoid contagion3 ( atto del provvedere) provision.* * *[provvedi'mento]sostantivo maschile measure, stepprendere -i contro qcn. — to take action o measures o steps against sb.
provvedimento disciplinare — disciplinary action; scol. punishment
* * *provvedimento/provvedi'mento/sostantivo m.measure, step; prendere -i contro qcn. to take action o measures o steps against sb.; prendere -i per il futuro to make provisions for the future\provvedimento disciplinare disciplinary action; scol. punishment. -
9 misura di lunghezza
1) (dimensione) measurement, (taglia) sizepuò prendermi le misure? — can you take my measurements?, measure sb
di misura grande/piccola — (scarpe, abito) in a large/small size
l'episodio dà la misura del livello di corruzione raggiunto — the affair gives an indication of the prevailing level of corruption
2)in misura di — in accordance with, according toi prezzi aumenteranno in misura del 5% — prices will increase by 5%
3) (provvedimento) measure, stepmezze misure fig — half measures
-
10 misura di lunghezza
1) (dimensione) measurement, (taglia) sizepuò prendermi le misure? — can you take my measurements?, measure sb
di misura grande/piccola — (scarpe, abito) in a large/small size
l'episodio dà la misura del livello di corruzione raggiunto — the affair gives an indication of the prevailing level of corruption
2)in misura di — in accordance with, according toi prezzi aumenteranno in misura del 5% — prices will increase by 5%
3) (provvedimento) measure, stepmezze misure fig — half measures
-
11 metrò
m metre, AE metermetro quadrato square metre (AE meter)metro cubo cubic metre (AE meter)* * *metro1 s.m.1 metre; (amer.) meter: metro lineare, metre; metro cubo, cubic metre; metro quadrato, square metre; vorrei un metro di stoffa, I'd like a metre of fabric2 (strumento per misurare) rule; (da sarto) tape measure: metro pieghevole, folding rule; metro tascabile, pocket rule3 (fig.) (criterio di giudizio) standard criterion, yardstick: giudicare tutti con lo stesso metro, to use the same yardstick (o measure) for everybody; non riesco a capire il tuo metro di giudizio, I can't understand your criterion // secondo il mio metro, according to my criterion (o fam. by my standards)4 (poesia) metre; (amer.) meter: metro dattilico, dactylic metre; il metro del sonetto, the sonnet metre5 (letter.) poetry6 (fig.) tone.* * *I ['mɛtro]sostantivo maschile1) (misura) metre BE, meter AEvendere qcs. al metro — to sell sth. by the metre
2) (strumento) rule3) fig. (criterio) criterion, yardstick•metro a nastro — (measuring) tape, tape measure
II ['mɛtro]metro quadrato o quadro square metre; metro da sarto — tape (measure)
sostantivo maschile letter. metre BE, meter AEIII ['mɛtro]sostantivo femminile invariabile metropolitana* * *metrò/me'tro/m.inv. -
12 misurino
m measuring spoon* * *misurino s.m. (small) measure; (small) measuring vessel: un misurino di detersivo è sufficiente, one measure of washing powder is enough.* * *[mizu'rino]sostantivo maschile measure, measuring spoon* * *misurino/mizu'rino/sostantivo m.measure, measuring spoon. -
13 tampone
"pad, buffer;Puffer;coxim"* * *m medicine swabper donne tamponper timbri (ink) padinformation technology buffer* * *tampone s.m.1 plug, stopper, wad, pad2 ( assorbente intimo femminile) tampon3 ( cuscinetto per timbri) pad4 ( di carta assorbente) blotter5 (med.) tampon6 (ferr.) buffer8 (chim.) buffer9 (inform.) buffer; pad◆ agg.1 ( che risolve momentaneamente una difficoltà) stopgap: provvedimento, legge tampone, stopgap measure, law2 (chim., elettr., inform.) buffer (attr.): (chim.) soluzione tampone, buffer solution; (elettr.) batteria tampone, buffer battery; (inform.) zona tampone, buffer area.* * *[tam'pone]1. sm1) (assorbente interno) tampon3) (cuscinetto: per timbri) ink-pad, (di carta assorbente) blotter2. agg inv* * *[tam'pone]sostantivo maschile1) (di cotone, garza) pad, tampon, dabber, pledget2) (assorbente interno) tampon3) (per inchiostro) desk pad, blotter; (per timbri) ink pad4) mecc. plug, buffer, tamponlegge, provvedimento tampone — stopgap law, measure
* * *tampone/tam'pone/sostantivo m.1 (di cotone, garza) pad, tampon, dabber, pledget2 (assorbente interno) tampon3 (per inchiostro) desk pad, blotter; (per timbri) ink pad4 mecc. plug, buffer, tampon5 (con valore aggettivale) legge, provvedimento tampone stopgap law, measure. -
14 unità
f invar unitunità monetaria monetary unitunità di misura unit of measurementinformation technology driveunità a dischetti disk driveunità pl periferiche peripherals, devices* * *unità s.f.1 unity: unità di azione, di luogo, di tempo, unity of action, of place, of time; unità di ideali, unity of ideals; l'unità di una nazione, the unity of a nation; unità politica, linguistica, political, linguistic unity; l'unità della famiglia è in crisi, the unity of the family is in crisis; l'unità di un'opera letteraria, the unity of a literary work; (teol.) l'unità di Dio, the oneness of God3 (mil.) unit: unità aviotrasportata, airborne unit; unità tattica, tactical unit; alcune unità della nostra flotta, del nostro esercito furono distrutte, a few units of our fleet, of our army were destroyed; (mar.) unità da superficie, surface vessel4 (metrol.) unit: unità assoluta, absolute unit; unità astronomica, astronomical unit; unità di misura del calore, thermal unit; unità di lunghezza, peso, tempo, volume, unit of length, weight, time, volume; unità elettrica, electric unit; unità elettromagnetica, electromagnetic unit; unità elettrostatica, electrostatic unit; sistema di unità, unit system // unità monetaria, monetary unit5 (mat.) unity; unit: la colonna delle unità, the units column; ridurre un coefficiente all'unità, to reduce a coefficient to unity6 (inform.) unit; drive; ( per l'elaborazione di informazioni) equipment unit; ( di produzione) operation: unità a nastro magnetico, magnetic tape drive; unità a schede magnetiche, magnetic card unit; unità centrale, central processing unit (abbr. CPU), (IBM) processing unit; unità periferica, terminal, peripheral unit; unità di affissione, readout; unità di calcolo, computer; unità di esecuzione, run unit; unità di informazione, frame; unità di innesco, bootstrap device; unità di uscita, output drive; unità disco, disk drive (o disk file); unità dischi, (HONEYWELL) file; unità pilota, master unit; unità video, display unit; (tel.) unità di chiamata automatica, automatic calling unit (abbr. ACU).* * *[uni'ta]sostantivo femminile invariabile1) unity3) mat. metrol. unitunità di lunghezza, di peso — unit of lenght, weight
unità di volume, di superficie — cubic, square measure
4) mil. (sezione) unit, command5) med. ind. (reparto) unit•unità didattica — scol. unit
unità disco — inform. disk drive, drive unit
unità di misura — measure, unit of measurement
unità operativa — mil. task force
unità sanitaria locale — = formerly, local health authority
unità video — inform. display unit
* * *unità/uni'ta/f.inv.1 unity; un romanzo privo di unità a novel that lacks cohesion o unity; l'unità nazionale national unity2 (unificazione) l'unità d'Italia the unification of Italy3 mat. metrol. unit; unità di lunghezza, di peso unit of lenght, weight; unità di volume, di superficie cubic, square measure4 mil. (sezione) unit, command5 med. ind. (reparto) unitunità cinofila canine corps; unità coronarica coronary care unit; unità didattica scol. unit; unità disco inform. disk drive, drive unit; unità di misura measure, unit of measurement; unità monetaria currency unit; unità operativa mil. task force; unità sanitaria locale = formerly, local health authority; unità video inform. display unit. -
15 misurare
[mizu'rare]1. vt1) (gen) to measure, (vista, udito) to test, (valore) to estimate, (capacità) to judge, (terreno) to surveymisurare a occhio — to measure roughly, give a rough estimate
2) (fig : limitare: spese) to limit3)misurare o misurarsi qc — (abito, scarpe, cappotto) to try sth on2. viquanto misura questa stanza? — how big is this room?, what are the measurements of this room?
3. vr (misurarsi)1) (contenersi, regolarsi)misurarsi con qn — to compete with sb, pit o.s. against sb
-
16 centimetro
m centimetre, AE -metercentimetro cubo cubic centimetre (AE -meter)centimetro quadrato square centimetre (AE -meter)* * *centimetro s.m.1 (metrol.) centimetre; (amer.) centimeter2 ( nastro centimetrato) tape measure.* * *[tʃen'timetro]sostantivo maschile1) (unità di misura) centimetre BE, centimeter AE2) (nastro) tape measure* * *centimetro/t∫en'timetro/ ⇒ 21, 23, 24sostantivo m.2 (nastro) tape measure. -
17 criterio
m (pl -ri) criterion( buon senso) common sense* * *criterio s.m.1 criterion*; standard; rule; method; principle: adottare, seguire un criterio, to adopt, follow a principle; criteri di valutazione, valuation methods; criterio di promozione, advancement method; criteri letterari, literary criteria; con che criterio mi giudichi?, what standard (o yardstick) are you judging me by?; non misurare tutti gli uomini secondo lo stesso criterio!, don't measure all men by the same standard!; agire secondo un certo criterio, to act according to a certain principle2 (fam.) ( buon senso) good sense, common sense, sound judgement: una persona di criterio, a sensible person; una persona senza criterio, a person lacking common sense.* * *1) (parametro) criterion*, standardadottare un criterio — to follow a criterion, to adopt a standard
2) (senno) common sense, good sensecon criterio — [giudicare, agire] sensibly
* * *criteriopl. -ri /kri'tεrjo, ri/sostantivo m.1 (parametro) criterion*, standard; adottare un criterio to follow a criterion, to adopt a standard; giudicare tutti con lo stesso criterio to measure all people by the same yardstick; rispondere a un criterio to meet a criterion2 (senno) common sense, good sense; agire senza criterio to act recklessly; è una persona senza criterio he lacks common sense; con criterio [giudicare, agire] sensibly. -
18 garantista
◆ agg.: un provvedimento garantista, a measure to protect civil rights.* * *[ɡaran'tista] garantista -i, -e1. agg2. sm/f* * *1.m.pl. -i, f.pl. -e [garan'tista] aggettivo2.provvedimento garantista — = measure to safeguard an individual's civil rights and liberties
sostantivo maschile e sostantivo femminile = supporter of garantismo* * *garantistam.pl. -i, f.pl. -e /garan'tista/provvedimento garantista = measure to safeguard an individual's civil rights and libertiesII m. e f.= supporter of garantismo. -
19 oltremisura
oltremisura avv. beyond measure, excessively, in an exaggerated fashion: si è scusato oltremisura!, he excused himself in an exaggerated fashion (o excessively)!* * *[oltremi'zura]* * *oltremisura/oltremi'zura/[ aumentare] beyond measure; [preoccuparsi, ignorare] unduly. -
20 sanzione
f sanction* * *sanzione s.f.1 sanction (anche dir.): sanzione penale, penalty; passibile di sanzione, indictable; sanzioni amministrative, administrative sanctions; sanzione disciplinare, disciplinary measure; sanzioni economiche, economic sanctions; sanzione economica, ( embargo) embargo; sanzioni contro un paese, sanctions against a country2 ( ratifica, approvazione) ratification; sanction; approval: sanzione di un trattato, ratification of a treaty // la Prammatica Sanzione, (st.) the Pragmatic Sanction.* * *[san'tsjone]sostantivo femminile1) dir. amm. (punizione) sanction2) (approvazione, ratifica) sanction•sanzione disciplinare — amm. disciplinary measure
sanzione penale — dir. legal o criminal sanction
* * *sanzione/san'tsjone/sostantivo f.1 dir. amm. (punizione) sanction; imporre -i contro to impose sanctions on; - i economiche economic sanctions2 (approvazione, ratifica) sanctionsanzione amministrativa fine; sanzione disciplinare amm. disciplinary measure; sanzione penale dir. legal o criminal sanction.
См. также в других словарях:
measure — meas ure (m[e^]zh [ u]r; 135), n. [OE. mesure, F. mesure, L. mensura, fr. metiri, mensus, to measure; akin to metrum poetical measure, Gr. me tron, E. meter. Cf. {Immense}, {Mensuration}, {Mete} to measure.] 1. A standard of dimension; a fixed… … The Collaborative International Dictionary of English
measure — [mezh′ər] n. [ME mesure < OFr < L mensura < mensus, pp. of metiri, to measure < IE base * mē , to measure > MEAL1, Sans mātrā, a measure, Gr metron] 1. the extent, dimensions, capacity, etc. of anything, esp. as determined by a… … English World dictionary
Measure for Measure (album) — Measure for Measure Australian release (Regular Records) Studio album by Icehouse Released … Wikipedia
Measure K — is an ordinance put on the city of Santa Cruz s annual ballot on November 6, 2006. It s purpose was to give marijuana violations the lowest priority for local law enforcement. All other offenses besides adult marijuana offenses were put to a… … Wikipedia
Measure — Meas ure, v. t. [imp. & p. p. {Measured}; p. pr. & vb. n. {Measuring}.] [F. mesurer, L. mensurare. See {Measure}, n.] 1. To ascertain by use of a measuring instrument; to compute or ascertain the extent, quantity, dimensions, or capacity of, by a … The Collaborative International Dictionary of English
measure — ► VERB 1) determine the size, amount, or degree of (something) by comparison with a standard unit. 2) be of (a specified size). 3) (measure out) take an exact quantity of. 4) (measure up) reach the required or expected standard. ► NOUN 1) … English terms dictionary
measure off — ˌmeasure ˈoff [transitive] [present tense I/you/we/they measure off he/she/it measures off present participle measuring off past tense … Useful english dictionary
Measure of a Man — may refer to: In literature: The Measure of a Man, a sociopolitical and economic book by Martin Luther King, Jr. The Measure of a Man: A Spiritual Autobiography, an autobiographical work by Sidney Poitier In music: Measure of a Man , a song from… … Wikipedia
measure of damages — mea·sure of damages: the method under applicable principles of law for determining the damages sustained by a party Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. measure of damages … Law dictionary
Measure (typography) — Measure (or sometimes The Measure ) in typography refers to the width of a block or column of text from the left margin to the right margin. Punctuation should preferably hang outside the measure. It is relative to each design, but can be used as … Wikipedia
Measure of a Man (Clay Aiken album) — Measure of a Man Studio album by Clay Aiken Released October 14, 2003 … Wikipedia